[gregorian chant]
If the materials from our website were helpful for you, we will appreciate your donation :-)

Psalm 121

Lĉtatus sum in his quĉ dicta sunt mihi: * In domum Domini ibimus.
Stantes erant pedes nostri * in atriis tuis, Jerusalem.
Jerusalem, quĉ ĉdificatur ut civitas, * cujus participatio ejus in idipsum.
Illuc enim ascenderunt tribus, tribus Domini: * testimonium Israel, ad confitendum nomini Domini.
Quia illic sederunt sedes in judicio, * sedes super domum David.
Rogate quĉ ad pacem sunt Jerusalem, * et abundantia diligentibus te.
Fiat pax in virtute tua, * et abundantia in turribus tuis.
Propter fratres meos et proximos meos, * loquebar pacem de te.
Propter domum Domini Dei nostri, * quĉsivi bona tibi.

English translation (according to Douay-Rheims Bible)

I rejoiced at the things that were said to me: We shall go into the house of the Lord.
Our feet were standing in thy courts, O Jerusalem.
Jerusalem, which is built as a city, which is compact together.
For thither did the tribes go up, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to praise the name of the Lord.
Because their seats have sat in judgment, seats upon the house of David.
Pray ye for the things that are for the peace of Jerusalem: and abundance for them that love thee.
Let peace be in thy strength: and abundance in thy towers.
For the sake of my brethren, and of my neighbours, I spoke peace of thee.
Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee.